Job 8:20
Print
He aquí, Dios no rechaza al íntegro, ni sostiene a los malhechores.
He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.
Dios no abandona al hombre intachable, ni brinda su apoyo a los malvados.
Dios no rechaza al íntegro, Ni sostiene a los malhechores.
»¡Pero fíjate! Dios no rechaza al hombre bueno ni hace prosperar al malhechor.
»Sin embargo, mira, Dios no rechazará a una persona íntegra, tampoco dará una mano a los malvados.
»Dios no rechaza a quien es íntegro ni brinda su apoyo a quien hace el mal.
»Dios no rechaza a quien es íntegro, ni brinda su apoyo a quien hace el mal.
»Dios no abandona al hombre íntegro, ni brinda ayuda a los perversos.
Pero Dios no rechaza al honrado, ni tiende la mano al malvado.
Pero Dios no rechaza al honrado, ni tiende la mano al malvado.
He aquí, Dios no rechaza al íntegro ni sostiene la mano de los malhechores.
»Dios no rechaza al de conducta intachable, ni tiende la mano al que vive en la maldad.
He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni apoya la mano de los malignos.
He aquí, Dios no rechaza al hombre íntegro, Ni apoya la mano de los malignos.
»Dios no desecha al íntegro ni ofrece apoyo a la mano del maligno.
He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos.
He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos.
»Dios acepta al honrado, y rechaza al malvado.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubileo (JBS) Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide. ; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012, 2015 Bible League International ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies